After putting together the toy in my Kinder Egg, using instructions entirely in pictograms, I found that I had something whose purpose is to fall off the edge of the table: and it isn't even very good at it.
However, we had fun identifying the languages on the warning label: having gone effortlessly from English through español and Polska, and been briefly sidetracked by Hungarian on the way to Hrvatska*, I faltered at MK (in Cyrillic) (Macedonian, maybe?) before coming up triumphantly at Latvia, Lithuania, and Estonia.
Then I noticed the real oddity: not the inclusion of Romanian and Russian, but the absence of French, Italian, German, and all the Scandinavian languages. Do they sell no kinder eggs in Scandinavia? How many are they selling in Bulgaria?
Still, it's a lot better than the alleged toys that come in Cracker Jacks these days.
*Croatian
However, we had fun identifying the languages on the warning label: having gone effortlessly from English through español and Polska, and been briefly sidetracked by Hungarian on the way to Hrvatska*, I faltered at MK (in Cyrillic) (Macedonian, maybe?) before coming up triumphantly at Latvia, Lithuania, and Estonia.
Then I noticed the real oddity: not the inclusion of Romanian and Russian, but the absence of French, Italian, German, and all the Scandinavian languages. Do they sell no kinder eggs in Scandinavia? How many are they selling in Bulgaria?
Still, it's a lot better than the alleged toys that come in Cracker Jacks these days.
*Croatian
Tags:
From:
no subject
Shall I buy one and check?
From:
no subject
For our next trick, Kriol and Guaraní.
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
I can also tell Chinese from Japanese from Korean, though I don't read any of them either.
But one Cyrillic language from another? Not a chance. I can read Cyrillic OK, the way I'd read a Latin-alphabet language I don't speak, and I even know a few words of Russian, but I can't tell the languages apart by looking at them.
From:
no subject
Bulgarian reads as if you're trying to read Russian but have forgotten how Russian word-endings work; I can recognise it that way with only a little Russian, but I'm not sure otherwise.
It's only the same level as recognising Spanish by the N-tilde and the upside-down question-marks, French by the accents, Czech by the haceks, German by the esstzet, but I believe it works.
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject