redbird: closeup of me drinking tea, in a friend's kitchen (Default)
( Dec. 14th, 2003 08:30 am)
I'm reading Kalpa Imperial by Angélica Gorodischer, translated by Ursula Le Guin.

As far as I can tell, Small Beer Press doesn't proofread.

Yes, it's a small press. I know that. That doesn't make it any easier to read books that have words in the wrong order. Especially at the point when I realize that maybe the reason I can't get a coherent translation for the French quote at the beginning of this chapter is that it's not good French. (Babelfish has enough trouble if you give it things that are grammatical.)

I like the book so far (two chapters in), and as far as I can tell (not having the original) Le Guin is doing a good job of producing clear English without overriding the Gorodischer's style and voice (no surprise there, but I know her work as writer, not as translator), but with all the effort earlier in the production, actual proofreading would have been well worth it.

And this is not just the grumble of an unemployed copyeditor/proofreader--at the moment it's the grumble of someone who's not sure how to be fair to authors when their publishers hand them a handicap.
redbird: closeup of me drinking tea, in a friend's kitchen (Default)
( Dec. 14th, 2003 08:30 am)
I'm reading Kalpa Imperial by Angélica Gorodischer, translated by Ursula Le Guin.

As far as I can tell, Small Beer Press doesn't proofread.

Yes, it's a small press. I know that. That doesn't make it any easier to read books that have words in the wrong order. Especially at the point when I realize that maybe the reason I can't get a coherent translation for the French quote at the beginning of this chapter is that it's not good French. (Babelfish has enough trouble if you give it things that are grammatical.)

I like the book so far (two chapters in), and as far as I can tell (not having the original) Le Guin is doing a good job of producing clear English without overriding the Gorodischer's style and voice (no surprise there, but I know her work as writer, not as translator), but with all the effort earlier in the production, actual proofreading would have been well worth it.

And this is not just the grumble of an unemployed copyeditor/proofreader--at the moment it's the grumble of someone who's not sure how to be fair to authors when their publishers hand them a handicap.
redbird: closeup of me drinking tea, in a friend's kitchen (Default)
( Dec. 14th, 2003 08:48 pm)
I was minding my own business, checking a pot on the stove, and suddenly hit on the back by a drop of hot water.

This is what happens when a small leak in the roof seeps through via the kitchen light fixture.

I'd not thought much about the small puddles on the kitchen floor, though perhaps I should have: it's easy enough to assume that rain blew in the window, after all.

I think this is a problem that we report to the super but they don't have to come into our apartment to fix.

And, just for good measure, on my way over to the computer to write this, I kicked a box with my bare foot.




Addenda: There are two leaks, which now have buckets under them.

[livejournal.com profile] cattitude went down and talked to the super, who will come take a look at it in the morning. I guess that means I'm stuck at home for the morning. I'll cope.
redbird: closeup of me drinking tea, in a friend's kitchen (Default)
( Dec. 14th, 2003 08:48 pm)
I was minding my own business, checking a pot on the stove, and suddenly hit on the back by a drop of hot water.

This is what happens when a small leak in the roof seeps through via the kitchen light fixture.

I'd not thought much about the small puddles on the kitchen floor, though perhaps I should have: it's easy enough to assume that rain blew in the window, after all.

I think this is a problem that we report to the super but they don't have to come into our apartment to fix.

And, just for good measure, on my way over to the computer to write this, I kicked a box with my bare foot.




Addenda: There are two leaks, which now have buckets under them.

[livejournal.com profile] cattitude went down and talked to the super, who will come take a look at it in the morning. I guess that means I'm stuck at home for the morning. I'll cope.
.

About Me

redbird: closeup of me drinking tea, in a friend's kitchen (Default)
Redbird

Most-used tags

Powered by Dreamwidth Studios

Style credit

Expand cut tags

No cut tags